KezdőlaptésztaA ferrarai makaróni pite

A ferrarai makaróni pite

Al karnevál szokásos az i dolci az olasz hagyományból. Mint a pletyka (vagy hazugság, vagy csapás), A önző és palacsinta. Van azonban egy tésztaétel is, a makaróni pite, amely Ferrara történelmében gyökerezik. (1)

A pasticcio, az ókori Rómától az Estensi udvarig

Volt Marcus Gavius ​​Apicius (Kr. e. 37 – i.sz. 25) – az ő 'az újra főzés' – mesél a „pasticium”-ról, mint egy tésztahéjba csomagolt, kemencében sült edénykészletről. Az ókori Rómától a középkorig ez a fajta „torta” szerepel a kamalduli szerzetesek heti étlapján, a XNUMX. században „kapzsi alkotások” néven. És a következő évszázadokban, a XNUMX. és XNUMX. század között vált népszerűvé a pasticcio, mint ünnepi étel. Számtalan változatban mutatkozhat meg, a legváltozatosabb töltelékekkel, beleértve a húst és a vadhúst, a halat és a kagylót, még a gyümölcsöt és a szárított gyümölcsöt is.

A ferrarai stílusú makaróni pite, a mai napig ismert, az estensi udvarig (1208-1598) nyúlik vissza. Az értékes összetevők kifinomult kidolgozása elitista kontextusba helyezi ezt az ételt, amely a magas rangú bankettek vendégei számára korlátozódik. A legértékesebb összetevő a Fehér szarvasgomba amely még mindig megkülönbözteti Bondenót, a környék legrégebbi települését, mint a 'szarvasgombás város".

A ferrarai makaróni pite, a 700. századtól napjainkig

A ferraresei pite úgy néz ki, mint egy aranypárna, amelynek tartalmát és ízét nehéz kitalálni. A finom, művészien díszített tésztahéj a reneszánszra emlékeztető édes-savanyú keverékben találkozik a töltelékkel (ami nem meglepő módon a sütőtök cappellacciban is megtalálható). A makaróni, egykor tojásos tészta, nem hiányozhat. Aztán hús- vagy galambragu, csirkebelek, puha bésamellben, szarvasgombás-gombás aromájú.

"A pastiz, mo bagatella; A ghe dentar balsamela; Kisállat a puiban és a macarunban; Aghe dentar di filun; Ov, butir col so furmai e per mezza an gh'manca mai a po' ad trifula ch'vol al palà: e st'impast dentar in tal sol a fog slow infin c'ass pol, echo al válik poch zaltin; aztán lassan változunk; col zaltin l'è quasi d'or un poch palid ad culor; és apránként elkészíti az omlós tésztát, mint n'Artusi egy jó iskolában' (Ugo Vasé, nyelvjárási költő, XIX-XX. század)

Az 700-as évektől napjainkig a receptek eltérőek voltak közhely. Mindenekelőtt a zsidó közösségnek köszönhető, amely már a XNUMX. században megtelepedett Ferrarában, és a várostervezésben, történelemben és irodalomban ma is kézzelfogható jelekkel befolyásolta kultúráját. De a pite receptjében is vegetáriánus a kóser változatban (mert a húsok tejszármazékokkal együtt nem megengedettek). Végül rézserpenyőben főzzük.

Dario Dongo és Susanna Tartari

Történelem és kultúra, étel és társasági élet. A ferrarai reneszánsz karnevál és a palotabálok megalkotója, ő felügyelte a különféle rendezvények művészeti irányítását, legutóbb a Matera élő betlehemét.

Ez az oldal Akismet-et használ a levélszemét csökkentése érdekében. Ismerje meg, hogyan kezelik az adatokat.

Kapcsolódó cikkek

Friss cikkek

Legutóbbi megjegyzések